« オバマ候補はケニヤ(Kenya)生まれ??? | トップページ | H, I, J 一般の人はどのような単語を使って、コミュニケーションを取るの? »

2008年10月28日 (火)

米大統領選 (Presidential Election) I/O  2008年11月号関連 II

では、続きを。

「governor (ガバナー; 知事)」という言葉はよく聞かれます。セラ・ペイリンはアラスカ州の「governor」 ですから、「Governor of Alaska」とは、彼女のタイトル(title, 職位)です。

そのほかガバナーに関係してよく聞かれるのが、「governor's mansion(ガバナーズ・マンション;知事邸宅)」という言葉でしょうか。

「マンション」は「大邸宅」という意味なので、日本の「マンション」とは、ニュアンスが全くといっていいほど異なっていることは英語を使う上での注意事項になりますね。

Love,

T-chan  virgo

« オバマ候補はケニヤ(Kenya)生まれ??? | トップページ | H, I, J 一般の人はどのような単語を使って、コミュニケーションを取るの? »

経済・政治・国際」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« オバマ候補はケニヤ(Kenya)生まれ??? | トップページ | H, I, J 一般の人はどのような単語を使って、コミュニケーションを取るの? »

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

最近のトラックバック

無料ブログはココログ