« 朝顔  Morning Glory | トップページ | Skype スカイプ »

2011年8月 4日 (木)

松田選手、英文での記事

今回、報道されるまで、松田選手の名前は知りませんでした。私がそれほどサッカーを見ないせいでしょう。

心筋梗塞、それも「急性」がついています。

心筋梗塞は「heart attack(ハート・アタック)」、「急性」は、「accute(アキュート)」です。

「熱中症」は前回、「heat stroke(ヒート・ストローク)」と書きましたが、それ以前の段階、「heat exhaustion (ヒート・イグゾースチョン)」があります。それで、軽症なのですね。重症では「heat stroke」となるでしょう。

では、英語版でのリンクです。

http://nbcsports.msnbc.com/id/44014678/ns/sports-soccer/

T-chan  virgo

« 朝顔  Morning Glory | トップページ | Skype スカイプ »

健康 Health」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1066189/41086520

この記事へのトラックバック一覧です: 松田選手、英文での記事:

« 朝顔  Morning Glory | トップページ | Skype スカイプ »

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

最近のトラックバック

無料ブログはココログ